Saturday, March 21, 2015

Saya Gadis Banjar: PENUTUR BAHASA BANJAR

Nota: sumber bacaan ini dipetik dan diambil dari hasil pembacaan dan pengalaman penulis sendiri serta dari penulis mutiara kata yang terkenal dan sudah sedia ada. Jika ada yang kurang dan salah, sudi-sudikan menegur saya.

Assalamualaikum...


Alhamdulillah...moga Allah SWT memudahkan segala urusan kita hari ini dan seterusnya...

..................



Haha...Amal dah lama ada blog tapi jarang sekali update...
dan kali ini Amal nak bercerita tentang Bahasa Banjar. Di Malaysia memang ada pelbagai kaum dan etnik tapi yang biasanya di Malaysia adalah Melayu, Cina dan India. Tapi korang semua tahu tak tentang Bahasa Banjar?

Bahasa Banjar selalunya dituturkan oleh Kaum Melayu...macam Amal ni...tapi sebenarnya berasal dari negara jiran Indonesia.

Ya! Amal orang melayu tapi dah ada campuran banjar, dan lebih dikenali sebagai Melayu Banjar.

Jadi apa yang menarik tentang bahasa ini?

1. Bahasa yang sangat lembut

Dalam bahasa Melayu kedengaran bunyi orang marah dan bahasa yang digunakan mungkin agak 'Kasar'. Namun dalam Bahasa Banjar bunyi marah pun lembut lagi di dengar.

Contohnya:
Bahasa Melayu - Aku benci Kamu!
Bahasa Banjar  - sarik banar ka ikam!

Nampak?...lembut kan...

2. Tiada huruf 'e' dalam Bahasa Banjar

Kebiasaannya huruf 'e' yang ada ditukarkan kepada huruf 'a'. Ada sesetengah perkataan banjar yang memang original ada 'e'.

Contohnya:
Bahasa Melayu - benar
Bahasa Banjar. - Banar

3. Mudah faham dari Bahasa lain (dah Amal orang Banjar mestilah senang...ngeh ngeh)

Ramai orang salah sangka yang banjar adalah sama dengan jawa. Sebenarnya tak sama langsung, ia ibarat itik cakap dengan ayam. Banjar tak faham jawa dan jawa pun tak faham Banjar. Bahasa Banjar lebih mudah sebab ada sedikit persamaan dengan Bahasa Melayu dalam sesetengah perkataan.

Contohnya:
Bahasa Melayu - mencari kawan
Bahasa Banjar  - mancari kawanan

4. Mesti ada penambahan imbuhan pada perkataan

Memang tidak dapat dinafikan Bahasa Banjar yang paling banyak menambah pada awal dan hujung perkataan. Dan kadangkala satu perkataan asal boleh ditambah kepada banyak peringkat dan membawa maksud yang berbeza. Aik? Susahnya...

Taklah...jangan risau untuk tambah...tak menyalahi undang-undang pun.

Contohnya:
Makan - maksudnya makan
Makanan - maksudnya jom makan
Makan ai - maksudnya tengah makan
Makan leh - maksudnya jemput makan
Makan am - maksudnya dah makan

Haha...mesti berkerut baca.


Takpe.
Nanti Amal akan sambung lagi ni...


# masalah Bahasa Banjar pada hari ini...ramai anak muda faham Bahasa Banjar tapi tak pandai cakap Bahasa Banjar.
# amun tahaga kakulaan nan banjar, rarajinan pang rawa-rawa dan bacuuran. Biar Banjar baharik, wayahinik dan salawasan.










Ucapan Hari diLahirkan

No ta: sumber mutiara kata ini dipetik dan diambil dari hasil pembacaan dan pengalaman penulis sendiri serta dari penulis mutiara kata yang ...